L’écoute et la médiation interculturelle en santé mentale

Formation créée le 18/02/2026. Dernière mise à jour le 20/04/2026.
Version du programme : 1
Taux de satisfaction des apprenants
3,5/10 (8 avis)

Type de formation

Présentiel

Durée de formation

6 heures (0.75 jour)

Accessibilité

Oui
Cette formation est gratuite.
S'inscrire
Cette formation est gratuite.
S'inscrire
Cette formation est gratuite.
S'inscrire

L’écoute et la médiation interculturelle en santé mentale


Le travail d’interprétariat et/ou de médiation requiert une posture spécifique et réfléchie, afin d’apporter une aide optimale au bénéficiaire tout en garantissant un cadre sécurisant pour le médiateur comme pour le professionnel. Cette formation, fondée sur une approche interculturelle, a pour objectif de professionnaliser les interprètes et médiateurs. Au cours de cette journée, la posture d’écoute, les notions fondamentales de santé mentale, ainsi que les risques associés à l’exercice du métier d’interprète seront abordés. Objectif général : Professionnaliser l’interprétariat dans le domaine médico-social

Objectifs de la formation

  • Identifier les éléments de la juste posture professionnelle d’un médiateur/interprète
  • Citer les différents principes de l’approche interculturelle 
  • Sensibiliser à l’écoute en santé mentale

Profil des bénéficiaires

Pour qui
  • Tout professionnel et bénévole ayant des missions de médiation, d’interprétariat et d’accompagnement de publics migrants/allophones
Prérequis
  • Être professionnels et/ou bénévoles ayant des missions de médiation et d’interprétariat

Contenu de la formation

Séquence 1 : Introduction à la santé mentale
  • Définition de la santé mentale
  • Facteur influençant la santé mentale
  • Reconnaitre les signaux d’alerte
Séquence 2 : Représentation culturelle de la santé mentale
  • Culture et tabou social
  • Penser sa santé en culture
  • Modèle culturel spécifique
Séquence 3 : Écoute et accompagnement
  • L’accueil et la juste distance
  • La posture d’écoute
  • La question du transfert/contre-transfert
Séquence 4 : Gestion de l’impact psychologique
  • Reconnaitre les signaux d’alerte
  • Supervision et espace de parole

Équipe pédagogique

Non spécifié

Suivi de l'exécution et évaluation des résultats

  • Questionnaire d’évaluation des connaissances avant/après la formation
  • Questionnaire de satisfaction au terme de la formation
  • Auto-évaluation de l’impact de la formation pour sa pratique 1 an après celle-ci

Ressources techniques et pédagogiques

  • Alternance d’apports théoriques, pratiques et méthodologiques
  • Analyse de situations cliniques

Qualité et satisfaction

Taux de satisfaction des apprenants
3,5/10 (8 avis)

Accessibilité

Non spécifié